Стюарт Елизавета Константиновна (15(28).IX.1906 – 3.II.1984)

– русская советская поэтесса, переводчик, публицист, драматург.
Из рода шотландского происхождения, родилась в Томске. Она была сибирячкой шотландских кровей. Она называла себя простой русской, но при этом носила редкую для России фамилию - Стюарт. Впрочем, и в городе, и во всей стране ее сравнивали не со знаменитой тезкой - английской принцессой, а с известной российской поэтессой Анной Ахматовой. С 1932 года жила и работала в Новосибирске.
Начала печататься в 1929 году как детская поэтесса. Стихи для детей (составившие книги «На вольной воле – в лесу и в поле», «Наташин день», «Мы ходили в лес», «Волшебная палочка» и другие; всего несколько десятков детских книг) наложили отпечаток на поэтику Стюарт в целом: для нее характерны необычные олицетворения, соприсутствие в рамках одного текста наивной «детской» и серьезной «взрослой» точек зрения.
В военные годы служила в сибирском отделении ТАСС. Елизавета Стюарт была автором радиопрограммы. В Новосибирске во время ее трансляций останавливали трамваи - так много людей собиралось на улицах у ретрансляторов. В 1943 году она выпустила 1-ю «взрослую» книгу стихов «Города будущего». В 1940 - 1980-е годы вышел ещё ряд поэтических книг. Стюарт стала автором 16 поэтических сборников. Основные стихотворные циклы Стюарт («Память», «Я слышу сердцем», «Путь», «Тревога», «Мои сказки», «Времена года», «Ночной разговор», «Одолень-трава», «Той осени дожди», «На заветных моих островах», «Моя рябина») ориентированы на классическую традицию: сибирская тематика, картины природы, философский автобиографизм. Поэтические книги Стюарт издавались в Москве, Новосибирске, Иркутске; выпущенный в 1979 году в издательстве «Советский писатель» сборник «Полынь и солнце» принес поэтессе широкое признание.
Ощутимое влияние на художественный мир Елизаветы Стюарт оказало творчество А. Ахматовой. В конце 1940-х годов после официальной кампании против Ахматовой в адрес новосибирской поэтессы неоднократно высказывались те же необоснованные упреки советской критики, что и в адрес А. Ахматовой. Она подвергалась критике за «ахматовщину»; впоследствии её не раз сравнивали с Ахматовой и в положительном ключе, называли «сибирской Ахматовой».
Принимала большое участие в литературной жизни Новосибирска, помогала молодым талантам, отличалась независимой общественной позицией. Из столичных литераторов знакомство и дружба связывали её с Львом Озеровым.
Стюарт известна и как переводчик, автор публицистических очерков, театральных рецензий (в 1939–41 годах она заведовала литературной частью новосибирского театра «Красный факел»). Известны ее пьесы-сказки, созданные на сюжеты Андерсена: «Волшебный цветок» («Дюймовочка», 1957), «Дикие лебеди» (1975).
Умерла в Новосибирске, на Октябрьской улице, дом 33, была установлена мемориальная доска поэтессе.

ПЬЕСЫ-СКАЗКИ 

Волшебный цветок (Дюймовочка). Пьеса-сказка.

Дикие лебеди. Пьеса-сказка.