Отфрид Пройслер прожил длинную и в целом благополучную жизнь. Он умер на 90-м году, за месяц до того, как был написан этот очерк. Готовился я к работе долго, перечитывал сказки писателя, знакомился с биографическими материалами. Делал это вопреки важнейшему принципу такого типа книг – ни слова о ныне здравствующих персонажах. Однако Пройслер – исключение из правил, не рассказать о нем в «100 великих сказочниках» невозможно и несправедливо.

Отфрид Пройслер родился 10 октября 1923 года в Рейхенберге (ныне Либерце), столице знаменитой Судетской области. Здесь преимущественно жили немцы и немецкоязычное население, было немного чехов, венгров и евреев. Однако после Первой мировой войны вопреки воле населения чехи вооруженным путем присоединили область к образовавшейся на землях развалившейся Австро-Венгрии никогда прежде не существовавшей Чехословацкой республике. Родители мальчика по национальности были лужичанами – лужицкими сербами, неассимилированными славянами Восточной Германии. Другими словами, немцами по духу, но славянами по происхождению, а посему всегда тяготели к Германии и Австрии. Впоследствии это сыграло великую роль в судьбе сказочника.

Отец мальчика, Йозеф Сыроватка (он только в 1941 году изменил свою фамилию на немецкую – Пройслер*, и сын поддержал в этом отца), был учителем и работал в школе для душевнобольных детей; одновременно он долгое время руководил журналом для школьников. В свободное время Сыроватка увлекался краеведением и фольклористикой и часто брал в свои экспедиции сына. Мать будущего писателя, урожденная Эрна Червенка, тоже работала учительницей – она преподавала в школе немецкий язык, географию и историю.

* Почему была выбрана эта фамилия, мне, к сожалению, выяснить не удалось.

Отфрид учился в школе, где преподавала его мать. С 12 лет он начал писать короткие рассказы, а в 15 лет получил свой первый гонорар за иллюстрации, размещенные в газете. Как ни странно, именно с этой публикации писатель начинал отсчет своей литературной карьере.

Как раз в 1938 году произошли два Судетских кризиса, когда Гитлер путем угроз чехословацкому правительству пытался присоединить Судеты к Германии. Второй кризис завершился т.н. Мюнхенским сговором, когда западные державы официально передали область Третьему рейху. Семья Отфрида получила долгожданное германское гражданство.

В 1942 году Пройслер закончил школу. Юноша намеревался поступить в Пражский университет, но был призван в армию. Таких некоренных немцев, как правило, отправляли на Восточный фронт. Воевал Отфрид храбро, поначалу рядовым, затем дослужился до лейтенанта.

Осенью 1944 года его часть находилась в Румынии, когда немцы потерпели сокрушительное поражение в ходе Ясско-Кишиневской (Румынской) операции. Пройслер в числе 200 тысяч военнослужащих попал в советский плен. 5 лет он сидел в татарстанских лагерях для военнопленных – поначалу в Казани, затем в Елабуге. Там он переболел сыпным и брюшным тифом и малярией. Ко времени освобождения молодой человек весил 40 кг. И все-таки он выжил. Впоследствии Пройслер написал о своем плене книгу, но завещал обнародовать ее только после смерти автора. Так что остается ждать ее скорой публикации.

Семью известили, что лейтенант Пройслер пропал без вести. Родители не сомневались в гибели Отфрида. В июне 1949 года немецкое население Судетской области (150 тысяч человек) репатриировали в Германию – преимущественно в Верхнюю Баварию.

Отфриду удалось найти родных по счастливой случайности – их разместили в городе Розенхайме. Еще большей случайностью оказалась репатриация туда же девушки Отфрида – Анеллы Кинд. Несмотря на печальное известие, она упорно ждала возлюбленного и не выходила замуж. При первой же встрече Пройслер попросил у Анеллы руки, и молодые люди поспешили расписаться. Жили они в любви и согласии до кончины Анеллы в 2006 г. У Пройслеров родились 3 дочери – Рената (1951), Регина (1953) и Сюзанна (1958).

В возрасте 26 лет молодой человек начал жизнь с нуля. Отфрид решил продолжить учительскую династию родителей. Ему пришлось получить профессиональное образование, в течение учебы он подрабатывал – сотрудничая с местными газетами и как автор детской программы на радио.

С 1953 года Пройслер начал преподавать в розенхаймской школе и оставался на своем посту до 1970 года. В отставку он ушел директором этой школы. У Отфрида был особый метод работы с детьми: чтобы успокоить расшалившихся ребят, учитель рассказывал им забавные истории собственного сочинения, преимущественно сказки. Рассказанное он записывал.

Друзья посоветовали опубликовать избранные записи. Пройслер предпринял несколько попыток завязать сотрудничество с несколькими издательствами, но везде получил отказ. Уж больно необычными были сказки писателя: в них традиционно злые фольклорные герои выступали в положительном обличии.

Успех пришел в 1956 году, когда издательство «Тинеманн Ферлаг» выпустило в свет сказку «Маленький водяной». На следующий год книжка получила национальную премию. И тогда же, в 1957 году, увидела свет самая знаменитая сказка Пройслера – «Маленькая Баба-Яга».

Сотрудничество с издательством «Тинеманн» продолжалось всю жизнь писателя. Наиболее известными стали книги Пройслера «Маленькое привидение» (1966), «Крабат, или Легенды старой мельницы» (1971), «Хёрбе Большая Шляпа» (1981), «Гном Хёрбе и Леший» (1986) и др. Классикой мировой детской литературы стала сказочная трилогия о разбойнике Хотценплотце – первая книга вышла в 1962 году. Всего Пройслером написано 32 книги, переведены они на 55 языков и изданы общим тиражом более 55 млн экземпляров.

В 1970 году Пройслер уволился из школы и перешел на сугубо литературную работу. Уже в следующем году он опубликовал «Крабата», спор о котором идет по сей день: либо это великолепная сказка, либо одно из лучших фэнтези в мировой литературе. Многие исследователи называют эту книгу вершиной творчества писателя.

Когда в 2006 году умерла Аннела Пройслер, вдовец переселился в общину Прин-ам-Кимзее на берегу самого большого озера Баварии – Кимзее. Там, на лоне великолепной южнобаварской природы прожил писатель последние 7 лет.

Отфрид Пройслер скончался от старости 18 февраля 2013 года в баварской общине Прин-ам-Кимзее. Похоронили его на местном кладбище. 

© Виктор Еремин


МАЛЕНЬКАЯ БАБА ЯГА

Ю. Алесин. Маленькая Баба Яга. Инсценировка.

Е. Андриенко, Е. Подуст. Маленькая Баба Яга. Очень музыкальная история в двух действиях.

А. Бычков. Приключения маленькой ведьмы. Пьеса.

А. и Л. Измайловы. Маленькая Баба-Яга. Пьеса для детского театра.

П. Исайкин. Маленькая Баба Яга. Инсценировка.

В. Корсак. Маленькая колдунья. Пьеса-пародия.

О. Пройслер. Маленькая ведьма. Пьеса в трех действиях.

В. Коростылев. Маленькая Баба Яга. Сказка для театра. 

Ю. Коринец. Маленькая Баба Яга. Пьеса. 

МАЛЕНЬКИЙ ВОДЯНОЙ  

И. Андреева-Дымель. Маленький водяной. Пьеса.

МАЛЕНЬКОЕ ПРИВИДЕНИЕ

Н. Шувалов. Маленькое привидение. Пьеса для детского театра в двух действиях.

РАЗБОЙНИК ХОТЦЕНПЛОТЦ

О. Пройслер. Разбойник Хотценплотц. Пьеса в семи  картинах. 

«Зеленый цвет» – пьесы, которые есть у нас в электронном виде. Их можно будет скачать, кликнув на значок, расположенный рядом с названием пьесы. Пока же идет работа по наполнению портала, вы можете оставить заявку на Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. и получить их по электронной почте.

«Желтый цвет» – пьесы, которые есть у нас в книжных изданиях. Мы готовы перевести их в электронный вид, если вы сможете предложить нам редкую пьесу взамен из нашего списка. Наверняка у вас отыщется что-то интересное. Кроме этого, в данной группе есть несколько пьес, которые мы можем отправить вам, спросив разрешение у автора пьесы. В крайнем случае, вы можете получить текст пьесы в электронном виде, оплатив нам компенсацию расходов на оцифровку, хотя это менее желательно. Средства, полученные от вас пойдут на поиск и приобретение новых пьес. И все-таки для нас предпочтительнее «натуральный обмен» – пьеса за пьесу.

«Красный цвет» – пьесы, которых у нас, к сожалению, нет и которые мы ищем. Если у вас есть эти пьесы, то мы готовы на них обменять те пьесы, которые есть у нас