Николай Робертович Эрдман (3. (16). XI. 1900, Москва, - 10.  VIII. 1970, Москва) — русский советский драматург, поэт, киносценарист. Лауреат Сталинской премии второй степени (1951). 
Николай Эрдман родился в семье мещанина, лютеранина из обрусевших балтийских немцев Роберта Карловича и Валентины Борисовны Эрдман, православной. Учился в Москве, в Петропавловском реальном коммерческом училище.
В 1919 году Николай Эрдман был призван в Красную Армию. Демобилизовался в 1920 году и тогда же начал литературную деятельность. Под влиянием своего брата Бориса, художника, вошёл в группу имажинистов, опубликовал несколько стихотворений, писал тексты для артистических кабаре; работал в жанре популярных в те годы сатирических обозрений, часто в соавторстве с В. З. Массом, для мюзик-холла, позже для Театра Сатиры (в том числе «Москва с точки зрения»), был автором интермедии в знаменитом спектакле Театра им. Вахтангова «Лев Гурыч Синичкин» по пьесе Д. Ленского (1924).
В 1924 году Николай Эрдман написал свою первую пьесу — «Мандат». Поставленная в 1925 году в Театре им. Вс. Мейерхольда (премьера состоялась 20 апреля, а затем в Ленинградском академическом театре драмы, пьеса принесла признание молодому драматургу. В 1920-х годах сатирическую комедию Эрдмана ставили во многих городах СССР, в том числе в Одессе и Харькове, Баку и Ташкенте; в 1927 году пьеса была поставлена в Берлине и в одном только ГосТиМе выдержала более 350 представлений.
Иная судьба ожидала вторую пьесу Эрдмана — «Самоубийца», написанную в 1928 году. В том же году её принял к постановке Вс. Мейерхольд, но не получил разрешения Главреперткома; в начале 1930-х годов разрешение как будто было получено: в декабре 1931 года пьесу Эрдмана начали репетировать во МХАТе, но спектакль так и не был выпущен; в мае 1932 года к репетициям «Самоубийцы» приступил Мейерхольд в ГосТиМе, но и его спектакль был запрещён на стадии генеральной репетиции. В этот период изменилось отношение и к «Мандату».
В 1982 году бывший актёр ГосТиМа Валентин Плучек поставил многострадальную пьесу Эрдмана в Московском театре Сатиры, но прожил спектакль недолго и вскоре был запрещён; лишь в 1986 году Плучек смог возобновить «Самоубийцу».
С 1927 года Николай Эрдман работал в кинематографе как сценарист. Вместе с Владимиром Массом и Григорием Александровым он написал сценарий фильма «Весёлые ребята»; однако во время съёмок фильма в Гаграх, в 1933 году, Эрдман был арестован вместе с Массом. Повод для ареста дали сочинённые ими и не предназначенные для печати политически острые стихи и пародии. Фамилии обоих из титров фильма были удалены. Следствие по их делу вел Н. Х. Шиваров; приговор, вынесенный Эрдману оказался мягким для того времени — ссылка на 3 года в г. Енисейск.
Ещё в 1928 году Николай Эрдман познакомился с одной из ведущих актрис МХАТа Ангелиной Степановой, с которой на протяжении ряда лет был связан непростыми отношениями: Степанова в то время была замужем за режиссёром Николаем Горчаковым, сам Эрдман был женат. Однако именно благодаря ходатайствам Степановой в 1934 году Эрдман был переведён в Томск. Вскоре она вышла замуж за Александра Фадеева.
В 1936 году его освободили, но без права жительства в столице и других крупнейших городах. Эрдман поселился в Калинине, в дальнейшем он жил в Вышнем Волочке, Торжке, Рязани.
После ареста Эрдмана был запрещён и его «Мандат»; пьес он больше не писал, но продолжал работать в кино; стал одним из авторов сценария нового фильма Г. Александрова — «Волга-Волга», в 1941 году удостоенного Сталинской премии.
Осенью 1941 года, как все поражённые в правах, Эрдман был отправлен в глубокий тыл. При проезде через Саратов эшелон с эвакуированными задержался. В это время в здании Саратовского ТЮЗа работал эвакуированный из Москвы МХАТ. На имя директора МХАТа Ивана Москвина пришло письмо, подписанное Л. П. Берией, в котором Эрдману предлагалось сотрудничество с Ансамблем песни и пляски НКВД. По этому письму Эрдмана сняли с эвакоэшелона и отправили в Москву, к новому месту работы.
После войны Эрдман писал сценарии к фильмам, работал в Театре на Таганке.
Многие годы Эрдман работал совместно c Михаилом Вольпиным. В частности, этим замечательным дуэтом (Эрдман — проза, Вольпин — стихи) создан русский текст оперетты Штрауса «Летучая мышь» (включая знаменитую сцену «про собаку Эмму»), позже использованный при экранизации. О работе Эрдмана над переводами классических оперетт говорят слова Г. М. Ярона:
Мне кажется, что за все годы было только две удачные переделки классических оперетт — это «Боккаччо» В. Масса и Н. Эрдмана, шедшая у нас в 1930 году в постановке В. Бебутова, и «Летучая мышь» Н. Эрдмана и М. Вольпина, поставленная у нас же И. Тумановым в 1947 году.
Николай Эрдман отдал дань и театру кукол, создав для него свою версию «Соломенной шляпки» (1958) Э. Лабиша. Еще будучи еще актером Музыкального театра имени В. Немировича-Данченко, С. Образцов играл в этой пьесе небольшую роль слуги. Пьеса осталась в памяти, и режиссер обратился к драматургу с просьбой создать ее «кукольную версию».
«Наша «Соломенная шляпка», – писал Образцов впоследствии, – имела успех, но я не считаю выбор этой пьесы правильным, потому что по-настоящему кукольным спектакль не получился. Куклы были как бы заменителями актеров».
Николай Эрдман похоронен в Москве на Новом Донском кладбище.
 

ПЬЕСЫ

Мандат. Комедия.

Самоубийца. Комедия.

Гипнотизер. Комедия (не завершена).

Соломенная шляпка. Комедия (по Э. Лабишу).

КИНОСЦЕНАРИИ

Братья Лю.

Варвара-краса, длинная коса (совместно с М.Вольпиным).

Вольный город мастеров (по мотивам пьесы Т.Габбе «Город мастеров»).

Каин XVIII (совместно с Е.Шварцем).

Как Иванушка-дурачок за чудом ходил (совместно с М.Вольпиным).

Лягушка-путешественница.

Морозко (совместно с М.Вольпиным).

Огонь, вода и... медные трубы (совместно с М.Вольпиным).

Оранжевое горлышко.

Остров ошибок.

Поди туда – не знаю куда.

Принц и нищий.

Самый главный.

Сказка про Емелю и Марью-царевну.

Царевич Проша (совместно с М.Вольпиным).

Царство Лжи (совместно с М.Вольпиным).

 

«Зеленый цвет» – пьесы, которые есть у нас в электронном виде. Их можно будет скачать, кликнув на значок, расположенный рядом с названием пьесы. Пока же идет работа по наполнению портала, вы можете оставить заявку на Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. и получить их по электронной почте.

«Желтый цвет» – пьесы, которые есть у нас в книжных изданиях. Мы готовы перевести их в электронный вид, если вы сможете предложить нам редкую пьесу взамен из нашего списка. Наверняка у вас отыщется что-то интересное. Кроме этого, в данной группе есть несколько пьес, которые мы можем отправить вам, спросив разрешение у автора пьесы. В крайнем случае, вы можете получить текст пьесы в электронном виде, оплатив нам компенсацию расходов на оцифровку, хотя это менее желательно. Средства, полученные от вас пойдут на поиск и приобретение новых пьес. И все-таки для нас предпочтительнее «натуральный обмен» – пьеса за пьесу.

«Красный цвет» – пьесы, которых у нас, к сожалению, нет и которые мы ищем. Если у вас есть эти пьесы, то мы готовы на них обменять те пьесы, которые есть у нас